Uncategorized

A New Paraphrased Translation of “The Gateway To Trusting G-d,” the Fourth Gate in Rabbi Bechaya’s classic, “Duties of the Heart,” has just been released.

A New Paraphrased Translation of “The Gateway To Trusting G-d,” the Fourth Gate in Rabbi Bechaya’s classic, “Duties of the Heart,” has just been released.

What is unique about this translation – though there have been a few previous – is that unlike the traditional method of translation, whereby a person schooled both in the source and translating language – as well as hopefully the content – makes an accurate rendition (which though having the benefit of being faithful to the original source, but whereas often the original was written for a specific mindset, not to mention presupposing often a fair amount of background scholarship) this paraphrased translation looks merely at the content; and while faithfully rewriting the content, does so, to make it comprehensible to the mindset of the modern reader.

“It is my hope – particularly in these highly stressful times – that this Elixir of Life (BTW a Jewish Harvard Professor, did a study, and people merely reading this work have a better rate of recovery from depression then meds!) a work which literally can bring a person the absolutely amazing benefit of faith namely tranquility – will reach as many people as possible.”

“If I may say, I highly recommend you either read (free of charge) on my website KabbalahWisdom.org (under the Self-Help Tab) or purchase from Amazon (available also for Kindle.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s